Del ícono al glifo, ¿del glifo al ícono?
Por CHGVISUAL el 28 Jul, 2006 clasificado en Comunicación, Teoría, Tipografía
La historia del alfabeto (entiéndase la historia del hombre y su lenguaje) nos cuenta que en algunos núcleos de civilización se desarrolló la escritura como método de preserverar los contenidos hablados/orales: historias, leyes, comercio, tradiciones y procedimientos religiosos… transmitirlos, permaneces y perdurar. Las civilizaciones se conocen por su producto de diseño y comunicación: obras, esculturas, historias, cosmología, etc.…
Dentro de lo poco que se sabe sobre los primeros signos y lenguajes utilizados por el hombre, se puede llegar a entender que al principio, se comenzó emulando la naturaleza mediante la observación/copia de elementos gráficos comunicantes de manera natural: huellas animales, estado del tiempo, sonidos característicos de lugares, del agua al caer, de las estaciones, de signos de presencia animal, floración, frutas en estado de maduración, etc.
Esta “lectura” surge del aprendizaje y la memorización, la comparación de estados anteriores con estados actuales. Es aquí donde surge la necesidad de transmisión (comunicación) a partir de la organización que la vida en tribus exige.
Por la parte gráfica: la síntesis de la forma, hasta dotar a estos signos de características abstractas como lo son los grifos que utilizamos hoy en día en la mayoría de los idiomas escritos que pueblan la tierra.
Resumen:
Durante toda la historia de la humanidad, el alfabeto fue haciéndose cada ves más complejo y abstracto. Con la globalización comunicacional e informativa se fueron reinsertando dentro de los paradigmas comunicacionales las síntesis figurativas: íconos e imágenes multiculturales, símbolos…
Para redondear el concepto introductoria de una manera clara y precisa, he encontrado en un texto muy bueno de un diseñador tipográfico, el párrafo que condensa y transmite eficientemente el concepto que existe actualmente del alfabeto:
“Cuando se trata de mirar un texto escrito en griego o en ruso nos damos cuenta de que el alfabeto escrito en sí no representa ninguna cosa real, y descubrimos que es una convención aprendida en la infancia.
La lectura y la escritura del lenguaje coexisten de una manera inexplicable para nuestro entendimiento: esto se acentúa aun más porque las usamos en forma cotidiana, permitiendo manejar ideas abstractas en palabras, aunque de pronto, en algunas ocasiones, estas palabras nos parecen tan extrañas, nos quedamos observándolas por un buen rato, tratando de entender por qué esa “imagen-palabra” tiene ese significado, incluso la escribimos como para reafirmar la manera en que la aprendimos.
Por otro lado, la estructura del pensamiento generado a partir de la escritura y la lectura de un alfabeto deja en evidencia su influencia en la diferenciación cultural de los pueblos, su carácter. ¿Cómo influye el idioma en el pensamiento?… Y si el idioma con su escritura es un medio que nos sirve para describir y entender el mundo, a nosotros ¿de que nos puede servir saber esto en nuestro quehacer? Estos cuestionamientos pueden tener varias respuestas; lo importante es que, como personas que trabajamos en las comunicaciones, en este lugar del mundo, debemos reflexionar sobre cómo todo el conocimiento y la información los adquirimos a través de unos pocos signos y sobre cómo los empleamos…”
Este extracto pertenece a la publicación de la Facultad de Arquitectura, Arte y Diseño / Ediciones Universidad Diego Portales, denominado: Educación tipográfica, una introducción a la tipografía (escrito por el profesor de tipografía Francisco Gálvez Pizarro)
Hay mucha teoría y disciplinas que aportan su punto de vista al lenguaje, el alfabeto y la comunicación humana. Estas breves introducciones están dedicadas para poder tocar nuestro tema principal: el icono en nuestros tiempos, elemento que está tomando cada vez más protagonismo dentro de la comunicación visual.
Desde hace unos 30 años, el auge de la informática trajo consigo el desarrollo de metáforas visuales para representar procesos del sistema, identificar y aumentar la usabilidad para el usuario ajeno al paradigma informático permitiéndole de esta manera manejar herramientas mediante la imitación visual y logrando de esta forma hacer paralelismos con elementos físicos ya existentes en el imaginario y la cultura, con signos preexistentes de gran efectividad y que en muchos casos provienen de nuestros primeros acercamientos al alfabeto, durante nuestra etapa de aprendizaje.
Xerox y los primeros íconos modernos
Las modernas GUI (Graphical User Interface) (http://en.wikipedia.org/wiki/Graphical_user_interface http://es.wikipedia.org/wiki/Interfaz_gr%C3%A1fica_de_usuario ) utilizadas dentro de la informática son la evolución de las investigaciones realizadas por Xerox PARC (http://en.wikipedia.org/wiki/PARC), donde se incluyen por primera vez las metáforas visuales y el Mouse para hacer más fácil el manejo de los sistemas por personas no expertas en los mismos.

La computadora que comenzó a utilizar la mayor parte de los elementos que nos siguen acompañando hoy en día en casi todos los sistemas operativos dirigidos al gran público, fueron aplicados a la Xerox Star 8010 (http://www.digibarn.com/collections/systems/xerox-8010/index.html ), allí ya encontramos al Mouse, la interfaz gráfica, los íconos, formularios, el sistema WYSIWYG (What You See Is What You Get -> lo que ves es lo que tomas ), entre otros adelantos realmente sorprendentes.
Estas pequeñas introducciones e inclusiónes históricas e informática, tienen su razón de ser en el hecho de que en nuestra época, ya la informática forma parte de la historia, y gran parte de la población del mundo está teniendo contacto con estos modelos. Y la pregunta aquí, es: estas metáforas visuales serán absorbidas de manera general por la población antes de pasar a uno más complejo y si esta absorción provocará cambios en la comunicación y el alfabeto como lo conocemos hoy en día…
Observese como se respetan las mismas metáforas: http://www.windows-icons.com/history.htm
![]()
Una de las proyecciones lógicas (ante el retroceso de la escritura manuscrita en pos de la escritura tipográfica) es: ¿podría realizarse (mediante la simplificación y síntesis de los íconos) su inclusión corriente a manera de glifos/nuevos caracteres en diversos alfabetos occidentales/orientales: dandole cierta significación del sentido a nivel multi-idiomático? y además ¿sería posible que éstos se integren en el lenguaje escrito de manera definitiva?. Con una gran ventaja para todos, puesto que uno podría denotar el sentido de las frases o sentido del texto en varios lenguajes, utilizando estos caracteres a manera de comodines multi-idiomáticos…


(votos: 2, puntaje máximo: 9.5 de 10)





4 Comentario(s)
Por brenda en 24 May, 2007 | Responder
bien mi pregunta mas concreta es? PORQUE CUANDO ESCRIBO UNA PALABRA LA VUELVO A ESCRIBIR ARRIBA DE LA MISMA, QUE SIGNIFICADO TIENE ESO.Y PORQUE LO HAGO
Por CHGVISUAL en 25 May, 2007 | Responder
Hola Brenda, no soy médico pero he visto casos similares y mi conclusión es que la mayoría de los problemas en la escritura manuscrita se deben más a problemas neurólogicos que intelectuales, es decir, que aun sabiendo la forma y las reglas/normas ortográficas muchas personas no puedan expresar esto en el hecho de la escritura. Todo esto tiene que ver con la teoría de boumas es un poco extensa y que podría ser un proximo artículo.
Volviendo a tu tema, te recomiendo que investigues por el lado de la dislexia, en esta dirección encontrarás mucha información y links que podrían darte una pauta de donde se puede originar tu singularidad en la escritura: http://es.wikipedia.org/wiki/Dislexia. Espero haberte ayudado, Un saludo
Por Prof. Dr. José Jesús Lidón Campillo en 26 Jul, 2007 | Responder
Seguramente puede ser de su interés escuchar la conferencia que tengo publicada en la Web:
http://www.revolucion-conciencia.upv.es
Por CHGVISUAL en 26 Jul, 2007 | Responder
Quisiera verla pero no encuentro el link para visualizarla, si pudiese enviarme el link actualizado se lo agradecería. Un saludo, Cristian